VIETNAM
Floor 2nd, 67-69 Vo Nguyen Giap, Thao Dien Ward, Thu Duc City, Hochiminh
+84 339 737 017
KOREA
1843, Nambusunhwan-ro, Gwanak-gu, Seoul
+82 10 9919 6919
Traditional translation tools, like Google Translate, offer generic translations that often fail to respect cultural nuances, particularly when it comes to pronouns. In Vietnamese, pronouns like anh, em, chị, cậu, tớ are crucial, as they reflect the speaker's gender and age relationship with the listener. This lack of respect for these social and linguistic distinctions can lead to awkward or incorrect translations, especially in personal or professional conversations.
VietTranslate aims to bridge this gap by utilizing AI to offer culturally accurate translations. By considering the age and gender dynamics between the speaker and listener, the app ensures the use of proper Vietnamese pronouns. This creates a more natural, respectful, and contextually appropriate translation.
The main challenge was to develop a translation app that not only translates words but also correctly handles the usage of pronouns in Vietnamese, which depend on both gender and the relationship between the people involved. While Google Translate and similar tools use a "one-size-fits-all" approach, they fall short in addressing this cultural aspect, which can lead to misunderstandings.
VietTranslate uses AI to personalize translations by incorporating the correct pronouns based on the user's settings. This allows for a more accurate translation of Korean to Vietnamese, respecting cultural nuances and the unique relationship dynamics between speakers. Some key features are:
VietTranslate successfully solves the issue of improper pronoun usage in machine translation, creating a more respectful and culturally relevant tool for users. The app is intuitive and easy to use, allowing seamless Korean to Vietnamese translation with the added benefit of personalized pronouns. This makes it an ideal tool for both casual conversations and professional interactions in Vietnamese culture.